Traduceri din, în şi între limbile sud-est-europene
Tipărire

Noi rezidențe la Novo Mesto

.

527 novo mestoEditura Goga, împreună cu TRADUKI, anunță, pentru anul 2017, trei noi rezidențe în orașul sloven Novo Mesto. Acest program de rezidențe este realizat în colaborare cu Agenția Slovenă de Carte JAK și cu alte instituții locale. Bursele vor fi acordate începând din luna septembrie. Sunt invitați să aplice scriitori și traducători din Albania, Bosnia și Herțegovina, Bulgaria, Croația, Macedonia, Muntenegru, România și Serbia. Termenul-limită de trimitere a dosarelor: 30.05.2017.

Tipărire

În această vară se lansează noul program de rezidențe TRADUKI de la Sofia

.

531 next pagePână la data de 15 iunie, scriitorii și traducătorii interesați pot aplica la o bursă de o lună la Centrul pentru Literatură și Traducere de la Sofia. Acolo, Next Page Foundation lansează, în colaborare cu TRADUKI, un nou program de rezidențe în vederea intensificării schimburilor literare din interiorul Europei de Sud-Est și a celor dintre Europa de Sud-Est și spațiul germanofon. Bursierii au posibilitatea de a se dedica unui proiect literar sau de traducere, de a vizita biblioteci și centre de cercetare, de a stabili contacte, de a participa la viața culturală a Sofiei și de a-și prezenta creațiile în fața publicului bulgar.

Tipărire

Premiul „Fabjan Hafner“ pentru traduceri excepționale (germană–slovenă)

.

530 ausschreibungGoethe-Institut, în colaborare cu Literarisches Colloquium Berlin (LCB), prezintă pentru prima oară Premiul „Fabjan Hafner“, acordat traducătoarelor și traducătorilor din germană în slovenă și invers. În 2017 se va acorda premiul pentru o traducere excepțională din germană în slovenă, iar în 2018 cel pentru o traducere excepțională din slovenă în germană. Premiul, care poartă numele lui Fabjan Hafner (1966–2016) – traducător, poet și cercetător important pentru Slovenia –, include o bursă de o lună la Literarisches Colloquium Berlin. Termen-limită de trimitere a dosarelor: 30 iunie 2017.

traduki partners 2014 d