Traduceri din, în şi între limbile sud-est-europene
Tipărire

Burse „Schritte“ pentru 2017

.

adimlarDin anul 2007, Fundația S. Fischer acordă bursele „Schritte“ – care presupun stagii de lucru de o lună la Literarisches Colloquium Berlin (LCB) – pentru traducători de literatură de limbă germană din Turcia și din țările Europei de Sud-Est. Între timp, programul a fost extins asupra a trei noi limbi-țintă: belarusă, polonă și ucraineană. De acum înainte, la aceste burse sunt invitați să aplice traducători provenind din următoarele țări: Polonia, Belarus, Ucraina, Ungaria, Slovenia, Croația, Serbia, Muntenegru, Bosnia și Herțegovina, Kosovo, Macedonia, Bulgaria, România, Moldova, Albania și Turcia. În memoria importantului traducător albanez Ardian Klosi a fost creată, special pentru Albania, bursa „Ardian Klosi“.

Tipărire

Program de rezidențe pentru artiști în 2017

.

ausschreibungÎn anul 2017, Cancelaria Federală a Austriei pune la dispoziție, în cooperare cu KulturKontakt Austria, 50 de burse-rezidență pentru artiști, scriitori, muzicieni, traducători și manageri culturali. Rezidențele (la Viena și Salzburg) le oferă bursierilor posibilitatea de a se familiariza cu scena artistică și culturală austriacă și de a intra în contact cu artiști austrieci. Obiectivul burselor constă în realizarea unui proiect propriu.

traduki partners 2014 d