Traduceri din, în şi între limbile sud-est-europene
Tipărire

Programul de rezidenţe literare „Marko Marulić“ de la Split – anunţ pentru 2013

.

171 splitAsociaţia KURS din Split îşi continuă şi în 2013 eficientul program de rezidenţe „Marko Marulić“. Toţi scriitorii şi traducătorii interesaţi din Europa Centrală şi de Sud-Est pot trimite, până la data de 15 decembrie 2012, dosare de candidatură pentru un stagiu de o lună la Split. Programul de rezidenţe „Marko Marulić“ a debutat în primăvara anului 2010, cu sprjin financiar de la TRADUKI. Alţi parteneri în acest proiect sunt oraşul Split, comitatul Split-Dalmaţia şi Ministerul Culturii din Croaţia. Din 2011, programul se află sub patronajul preşedintelui Croaţiei, Ivo Josipović.

Tipărire

Anunţ: burse „Schritte“pentru traducători acordate de Fundaţia S. Fischer

.

berlin uebersetzerwerkstattDin 2003, Fundaţia S. Fischer promovează traducerile din literatura germană contemporană printr-un program intitulat „Schritte“. În cadrul programului, fundaţia oferă burse „Schritte“ pentru un stagiu de o lună la Literarisches Colloquium Berlin traducătorilor de literatură germană din Turcia și din țările sud-est-europene (Slovenia, Croația, Serbia, Bosnia şi Herțegovina, Kosovo, Muntenegru, Macedonia, Albania, Bulgaria, România, Republica Moldova). Solicitanții trebuie să fi publicat cel puţin o traducere.

traduki partners 2014 d