Traduceri din, în şi între limbile sud-est-europene
Tipărire

Germană–bosniacă/croată/sârbă: atelier de traducere la Straelen

.

550 euek straehlenLa Colegiul European al Traducătorilor (EÜK) Straelen va avea loc, între 23 și 28 octombrie 2017, un workshop de traducere dedicat combinației de limbi germană–bosniacă/croată/sârbă. Atelierul este finanțat de programul ViceVersa al Fondului German al Traducătorilor și al Fundației Robert Bosch, precum și de Fundația pentru Artă NRW și Ministerul de Afacerilor Externe al Germaniei. Un număr de doisprezece traducători, coordonați de Helen Sinković și de dr. Brigitte Döbert, vor lucra la proiectele predate, vor discuta teme relevante pentru traducere și vor face schimb de experiență. Termen-limită de trimitere a candidaturilor: 23 august 2017.

Apel la candidaturi (germană)

Tipărire

Apel la candidaturi: sprijin financiar pentru traduceri din română în germană

.

540 cnaRomânia va fi țară-invitată de onoare la ediția din 2018 a Târgului Internațional de Carte de la Leipzig. Cu această ocazie, Institutul Cultural Român a lansat două sesiuni speciale în vederea suplimentării numărului de traduceri disponibile din limba română în limba germană. Editurile germane sunt invitate, până la data de 30 iunie, să aplice cu proiecte de carte corespunzătoare în cadrul programelor „Translation and Publication Support Programme“ și „Publishing Romania Programme“

traduki partners 2014 d