Traduceri din, în şi între limbile sud-est-europene
Tipărire

Sejranović, Bekim

sejranovic bekim© privatNăscut în 1972 la Brčko (Bosnia şi Herţegovina), Bekim Sejranović a trăit din 1985 la Rijeka, unde, după absolvirea liceului, a urmat studii de croatistică. Din 1993 locuieşte în Norvegia, unde a obţinut licenţa în domeniul literaturii sud-slave. Bekim Sejranović a tradus mai multe cărţi din norvegiană în croată, printre care volume de Frode Grytten, Ingvar Ambjørnsen şi Jostein Gaarder. În 2002 a publicat volumul de povestiri Fasung. Au urmat romanele Nigdje, niotkuda (2008), pentru care a fost recompensat cu prestigiosul premiu regional pentru literatură Meša Selimović, şi Ljepši kraj (2010). Cărţile sale au fost traduse în norvegiană, slovenă şi macedoneană. Bekim Sejranović locuieşte şi lucrează la Oslo, Brčko, Sarajevo, Ljubljana, Rijeka şi Stari Grad.

traduki partners 2014 d