Traduceri din, în şi între limbile sud-est-europene

autori

Tipărire

Köhlmeier, Michael

koehlemeier_michael

Născut în 1949 la Hard (la lacul Constanţa), Michael Köhlmeier a urmat studii de germanistică şi politologie la Marburg/Lahn, precum şi de filozofie şi matematică la Gießen. Este scriitor liber-profesionist şi locuieşte la Hohenems (statul federal Vorarlberg) şi la Viena. S-a afirmat ca scriitor la începutul anilor ’70 prin piese de teatru radiofonic şi proză scurtă, iar în 1974 a primit Premiul de Încurajare pentru Literatură. Opera lui cuprinde numeroase romane, volume de poezie, piese de teatru, piese de teatru radiofonic, scenarii și texte puse pe muzică. Michael Köhlmeier a fost tradus, între altele, în limbile franceză, greacă, coreeană, română, slovacă, bosniacă, spaniolă și turcă și a fost distins cu numeroase premii, bunăoară Premiul de Literatură pentru Copii și Tineret al Austriei, în 2011, pentru Rosie und der Urgroßvater. În 2017, i s-a acordat Premiul pentru Literatură al Fundației Konrad Adenauer și premiul Marie Luise Kaschnitz pentru opera omnia.

traduki partners 2014 d