Traduceri din, în şi între limbile sud-est-europene
Tipărire

Prima „Noapte balcanică“ la Berlin

.

622 balkanabendLa 1 iunie, la Berlin, a avut loc pentru prima oară „Noaptea balcanică“, eveniment organizat de TRADUKI în cadrul celei de-a treia ediții a Nopții Lungi a Ideilor (un proiect al Ministerului de Externe al Germaniei). Patru sute de vizitatori au venit la cinematograful Babylon din Berlin-Mitte ca să asiste la lecturi și discuții cu Cătălin Dorian Florescu (CH/RO), Ervina Halili (XK), Damir Karakaš (HR), Cătălin Mihuleac (RO), Anja Golob (SI) și cu editorul Sebastian Guggolz (DE). Programul, moderat de Aylin Rieger și Hana Stojić, a fost completat de muzica irezistibilă a formației românești  ZMEI3. Din textele germane au citit actorii Susanne Bormann și Aleksandar Radenković. Câștigătorii tombolei organizate cu această ocazie au primit cărți și premii din partea sponsorilor Fructal, Samovino și Kafana Berlin. Le mulțumim mult tuturor celor care ne-au sprijinit!

 

bwd  Set 1/3  fwd

© Sebastian Wells

traduki partners 2014 d