Traduceri din, în şi între limbile sud-est-europene
Tipărire

Nou program de rezidențe TRADUKI la Sofia

.

594 dalibor plecicÎn a doua jumătate a anului 2017, a fost lansat noul program de rezidențe literare pentru scriitori și traducători din Casa Scriitorilor și Traducătorilor de la Sofia, program finanțat de TRADUKI.

Next Page Foundation l-a întâmpinat în luna august pe primul oaspete al programului, scriitorul și traducătorul canadian de origine sârbă Miodrag Kojadinović, care a lucrat, în timpul rezidenței, la un volum de povestiri pe tema migrației și a indentității, a efectuat cercetări la Arhiva Națională și s-a întâlnit cu editori, traducători, cercetători și jurnaliști bulgari.

În luna octombrie, Ivan Šopov din Macedonia a fost găzduit în Casa Scriitorilor și Traducătorilor din capitala bulgară. El a lucrat la manuscrisul unui nou roman, care abordează, printre altele, avalanșa de noi monumente de la Skopje, precum și la traduceri de proză scurtă și poezie din bulgară în macedoneană. În plus, el a stabilit contacte cu autori, organizatori de festivaluri literare, jurnaliști și caricaturiști din Bulgaria.

În luna noiembrie, Dalibor Plečić a călătorit din Serbia la Sofia. În timpul sejurului său bulgar, el a lucrat la un nou roman, dedicat identităților în contextul noilor ideologii. De asemenea, s-a întâlnit cu autori bulgari, cărora le traduce în această perioadă cărțile în sârbă. Pe 28 noiembrie, a participat, împreună cu alte scriitoare și scriitori, la o lectură de poezie organizată de Ivan Dimitrov.

În cadrul rezidențelor, Next Page Foundation a organizat de asemenea discuții publice cu autorii, care le-au permis acestora din urmă să-și prezinte cărțile în fața cititoarelor și cititorilor din Sofia.

Video: Miodrag Kojadinović în „Hitalniata

Video: Dalibor Plečić în „Hitalniata“

Video: Ivan Šopov în „Hitalniata“

Video: discuție cu Ivan Šopov

Interviu radiofonic cu Ivan Šopov

traduki partners 2014 d