Traduceri din, în şi între limbile sud-est-europene
Tipărire

Literaturhaus Salzburg: focus pe literatura croată

.

591 salzburg2

La data de 27 noiembrie, la Literaturhaus Salzburg, s-au întâlnit, prin Daša Drndić și Marko Pogačar, două generații de scriitori croați. Organizatorii au fost forumul literar Leselampe, prolit și Ministerul Federal pentru Europa, Integrare și Afaceri Externe, prin programul special dedicat Croației, în cooperare cu TRADUKI.

Din motive de sănătate, Daša Drndić nu a putut veni la întâlnire, dar a fost foarte prezentă prin prezentarea amănunțită a cărții ei Sonnenschein. Marko Pogačar a citit din volumul de versuri Crna pokrajina. Într-o discuție însuflețită cu moderatoarea Annemarie Türk, el a vorbit despre schimbările suferite de limbă după destrămarea Iugoslaviei și despre problemele sociale cu care se confruntă țările exiugoslave. Versiunile în limba germană ale textelor au fost citite de Petra Nagenkögel. Traducerea din croată a discuției a fost asigurată de Maša Dabić.

 

traduki partners 2014 d