Traduceri din, în şi între limbile sud-est-europene
Tipărire

Ohrfeige

Khider, Abbas.

570 khider ohrfeigeUn refugiat se prezintă la Biroul pentru Străini în vederea unei ultime discuții cu referenta lui. E furios și nu are decât o singură dorință: să fie ascultat, în sfârșit, de cineva. Când, cu trei ani în urmă, Karim evadează, sărind de pe platforma unei camionete, crede că a ajuns în Franța. Acolo urma să ia sfârșit fuga lui din Irak, conform înțelegerii ințiale și sumei plătite. În realitate, se pomenește în plină provincie bavareză. Completează formulare stufoase și se mută dintr-un adăpost în altul, până când i se respinge cererea de azil și urmează să fie expulzat. Acum trebuie s-o ia de la capăt. Acest roman pe cât de profund, pe atât de uman ridică una dintre problemele prezentului nostru: ce înseamnă ca un om să nu mai aibă voie să trăiască nici în țara lui natală, nici în străinătate?

Ohrfeige [Palma] de Abbas Khider a apărut în versiunea bosniacă (probă de lectură) a lui Vahidin Preljević, sub titlul Šamar, la Buybook, Sarajevo.

traduki partners 2014 d