Traduceri din, în şi între limbile sud-est-europene
Tipărire

Rezidență literare: Dragoljub Stanković, pentru prima oară la Sarajevo

.

580 stankovic dragoljubÎn luna septembrie, scriitorul sârb Dragoljub Stanković și-a început rezidența de o lună la Sarajevo ­­– o rezidență foarte importantă pentru el, din moment ce în cărțile lui, îndeosebi în recentul roman Beogradski kiklop, el vorbește despre anii 1990 și, ca atare, despre războiul din Bosnia.

Pe 26 septembrie, în cadrul unei seri literare, oaspetele belgrădean s-a întâlnit cu publicul din Sarajevo. Jurnalistul și criticul literar Đorđe Krajšnik și Kristina Ljevak, redactor la revista Urban și la editura Buybook, au discutat despre semnificația operei lui și a romanului Beogradski kiklop. Dragoljub Stanković și-a făcut publice impresiile de la Sarajevo într-un jurnal redactat pentru Radio Europa Liberă.

Odată cu rezidența lui Dragoljub Stanković, P.E.N.-Centrul Bosnia și Herțegovina și-a dus și anul acesta la bun sfârșit programul de rezidențe pentru scriitori și traducători, program susținut de TRADUKI.

traduki partners 2014 d