Traduceri din, în şi între limbile sud-est-europene
Tipărire

Ciodaru-Courriol, Florica

.

ciodaru courriol floricaFlorica Ciodaru-Courriol s-a născut în apropiere de Craiova. Din 1980 e stabilită la Lyon. Deține un doctorat în literatură comparată și se numără printre cele mai cunoscute traducătoare de origine română din Franța. Bună cunoscătoare și susținătoare a literaturii române în străinătate, e implicată în organizarea Festivalului pentru Romane de Debut de la Chambéry. Florica Ciodaru-Courriol a predat mulți ani la Universitatea „Jean Moulin“ și la École Normale Supérieure din Lyon. A publicat eseuri și articole în reviste de specialitate. A tradus din limba română cărțile unor reprezentante ale romanului românesc modern și contemporan, ca Hortensia Papdat-Bengescu, Rodica Draghincescu, Marta Petreu, Magda Cârneci, Doina Ruști și Corina Sabău. Printre traducerile realizate de ea din limba franceză se numără Madame Bovary de Gustave Flaubert, L’Attachement de Florence Noiville, Le miel de Slobodan Despot și Monsieur et Madame Rivaz de Catherine Lovey.

traduki partners 2014 d