Traduceri din, în şi între limbile sud-est-europene
Tipărire

„Tirana in Between“: Jasna Šamić, invitată în Albania

.

566 samic jasnaÎn luna iulie, organizația culturală Poeteka a salutat prezența la Tirana a scriitoarei și traducătoarei bosniace Jasna Šamić, în cadrul programului de rezidențe „Tirana in Between“, program susținut de TRADUKI. Această rezidență i-a dat posibilitatea să călătorească intens, să viziteze muzee și alte atracții culturale și să cunoască personal scriitori și scriitoare din Albania.

Scriitoarea și-a îndreptat interesul îndeosebi asupra unor teme culturale și istorice, precum și a relației dintre regiunile Albaniei. În fața unui public numeros, în cadrul unei manifestări organizate cu ocazia aniversării lui Ernest Hemingway, Šamića vorbit despre  vizita ei în Cuba, despre raporturile ei cu opera lui Hemingway și despre responsabilitatea literaturii în societatea globală. Săptămânalul literar Milosao i-a publicat un grupaj de poeme în traducerea Silvanei Leka. În trei eseuri lungi, apărute pe portalurile Plima și XXZ, poeta vorbește despre experiența ei albaneză:

HODOČAŠĆE - Posjeta Kruji, bektašijskim tekijama i Sari Saltuku“ (portalul Plima)

BEKTAŠIJSKA TEKIJA TIRANA“ (portalul Plima)

Tirana i Tirani“ (portalul XXZ)

traduki partners 2014 d