Traduceri din, în şi între limbile sud-est-europene

traducători

Tipărire

Perečinec, Romana

.

perecinec romanaRomana Perečinec, născută în 1973, a studiat germanistică și istoria artei, precum și neerlandeză la Facultatea de Filozofie a Universității din Zagreb. Predă germană la o școală primară și traduce beletristică, poezie și publicistică din germană și din neerlandeză. Romana Perečinec a beneficiat de rezidențe de traducere la Amsterdam, Antwerpen, Berlin, Leuk și Leukerbad, a organizat o serie de ateliere de traducere literară ale Institutului Goethe și a condus un seminar de traducere desfășurat pe insula croată Premuda și organizat de Institutul de Traductologie de la Graz. Printre traducerile ei din germană se numără cărți de Martin Walser, Zoran Drvenkar, Sven Regener, Marjana Gaponenko și Jagoda Marinić. Din neerlandeză a tradus, printre alții, Harry Mulisch, Cees Nooteboom, Hugo Claus și Erwin Mortier.

traduki partners 2014 d