Traduceri din, în şi între limbile sud-est-europene
Tipărire

Jaccottet, Philippe

Traduki.

jaccottet philippe by erling mandelmann© erling mandelmannPhilippe Jaccottet s-a născut în 1925 la Moudon (în Elveţia franceză). A absolvit şcoala şi universitatea la Lausanne. După o perioadă petrecută la Roma şi la Paris, s-a căsătorit în 1953 cu pictoriţa Anne-Maire Hasler. În prezent locuieşte la Grignan (în sudul Franţei). Primul volum de versuri i-a apărut în 1953. Pe lângă poezie, Jaccottet a scris şi volume de proză care conţin reflecţii asupra scrisului şi a traducerii. Printre autorii traduşi de el se numără Homer, Tasso, Leopardi, Ungaretti şi Montale; din germană a tradus Rilke, Hölderlin, Thomas Mann, Ludwig Hohl, precum şi operele complete ale lui Robert Musil.

Lansarea seriei de poezie tradukita poezio

28_tradukitaÎn colaborare cu editura vieneză Edition Korrespondenzen, TRADUKI a lansat în anul 2010 seria de poezie tradukita poezio, în care sunt publicați poeți importanți din Europa de Sud-Est, traduși pentru prima oară în limba germană. Toate volumele din această serie sunt ediții bilingve, apărute în traduceri excepționale și în condiții grafice deosebite.

traduki partners 2014 d