Traduceri din, în şi între limbile sud-est-europene

traducători

Tipărire

Schillock, Loreta

schillock loretaLoreta Schillock s-a născut în 1974 la Berat, în Albania. După studii de anglistică la Chicago, a devenit profesoară. Din 2001 locuieşte lângă Stuttgart şi lucrează ca traducător literar. A tradus, printre altele, un volum de Heinrich Heine în albaneză. În august 2012 a apărut, la Edition Thanhäuser, volumul de versuri Ein Buch, ein Meer al scriitorului albanez Arian Leka; o parte din poemele apărute în acest volum au fost traduse în germană de Loreta Schillock. A tradus un text al lui Leka şi în cadrul proiectului „Literatur in Flux“ al reţelei europene a centrelor literare HALMA. Traducerile ei sunt publicate şi în revista culturală a Europei, Lettre Internationale. Primul roman tradus de ea în germană a fost Onufri de Xhevair Lleshi. În prezent, studiază germanistică şi lingvistică la Heidelberg şi la Stuttgart.

traduki partners 2014 d