Traduceri din, în şi între limbile sud-est-europene
Tipărire

Minić, Snežana

TEST2.

minic snezanaSnežana Minić, născută în 1958 la Niš (Serbia), a studiat limba şi literatura germană şi literatură comparată la Belgrad. Şi-a încheiat studiile cu o amplă teză de licenţă despre receptarea poeziei lui Gottfried Benn în spaţiul de limbă sârbo-croată. Ulterior, a lucrat ca profesoară de germană, apoi ca jurnalistă, scriitoare şi traducătoare liber-profesionistă din germană în sârbă. Din 1992 locuieşte la Hamburg. Până în prezent, Snežana Minić a publicat cinci volume de versuri proprii şi numeroase traduceri din operele unor autori germani în sârbă: Rainer Werner Fassbinder, Gottfried Benn, Sarah Kirsch ş. a. Este membră a Uniunii Scriitorilor din Serbia, precum şi a P.E.N.-Centrului sârb şi german.

Lansarea seriei de poezie tradukita poezio

28_tradukitaÎn colaborare cu editura vieneză Edition Korrespondenzen, TRADUKI a lansat în anul 2010 seria de poezie tradukita poezio, în care sunt publicați poeți importanți din Europa de Sud-Est, traduși pentru prima oară în limba germană. Toate volumele din această serie sunt ediții bilingve, apărute în traduceri excepționale și în condiții grafice deosebite.

traduki partners 2014 d