Traduceri din, în şi între limbile sud-est-europene
Tipărire

Pjesme divljih ptica

Karić, Enes .

183 karic pjesmeAcţiunea romanului Pjesme divljih ptica se petrece spre sfârşitul secolului al XVI-lea, la Sarajevo şi în Bosnia. Imperiul Otoman a suferit mai multe înfrângeri în faţa armatelor unite ale puterilor europene. Consecinţa a constat în radicalizarea religioasă şi în transformări sociale care au lăsat urmele adânci până în ziua de azi pe teritoriul Bosniei şi Herţegovinei. Prin relaţiile dintre ele şi prin propria percepţie intimă a timpului şi a spaţiului, personajele romanului dau viaţă unei epoci trecute, istorice, dar semnificaţia lor simbolică vorbeşte de asemenea, cât se poate de clar, despre prezent: viaţa oamenilor şi legătura lor cu spaţiul în care trăiesc e marcată de intrigi, conflicte religioase şi etnice, conspiraţii.


Romanul Pjesme divljih ptica [Cântecele păsării sălbatice] de Enes Karić a apărut în versiunea slovenă (probă de lectură) a lui Andrej Jaklič, sub titlul Pesmi divjih ptic, la editura Študentska založba, Ljubljana, și în versiunea albaneză (probă de lectură) a lui Ben Andoni, sub titlul Këngët e zogjve të egër, la editura Poeteka, Tirana.

Lansarea seriei de poezie tradukita poezio

28_tradukitaÎn colaborare cu editura vieneză Edition Korrespondenzen, TRADUKI a lansat în anul 2010 seria de poezie tradukita poezio, în care sunt publicați poeți importanți din Europa de Sud-Est, traduși pentru prima oară în limba germană. Toate volumele din această serie sunt ediții bilingve, apărute în traduceri excepționale și în condiții grafice deosebite.

traduki partners 2014 d