Traduceri din, în şi între limbile sud-est-europene
Tipărire

Casa scriitorilor și traducătorilor din Sofia: apel la candidaturi pentru rezidențe în 2018

.

600 sofiaNext Page Foundation și Casa Scriitorilor și Traducătorilor din Sofia oferă, în anul 2018, trei rezidențe de patru săptămâni pentru scriitori și traducători. Scopul acestui program susținut de TRADUKI este să intensifice schimburile literare în interiorul Europei de Sud-Est, precum și pe cele dintre Bulgaria și spațiul de limbă germană. Deadline: 1 martie 2018.

Tipărire

Burse „Paul Celan“ la Viena în perioada 2018–2019

.

325 paul celan ausschreibungInstitutul de Științe Umane (IWM) oferă, în 2018–2019, noi Burse „Paul Celan“ pentru traducătoare și traducători. Programul susține traducerea unor texte canonice și a unor opere contemporane fundamentale din domeniul științelor umane, al științelor sociale și al științelor culturii între limbi est- și vest-europene sau între două limbi est-europene. Termenul-limită pentru aceste rezidențe la Viena, care se pot întinde pe o perioadă cuprinsă între trei și șase luni, este 18 martie 2018.

Tipărire

Festivalul de literatură pentru copii KROKODOKODIL 2017 de la Belgrad

.

596 krokodokodil„Călătorie spre centrul cărții“ a fost titlul celei de-a cincea ediții a festivalului de literatură pentru copii de la Belgrad KROKODOKODIL, care le-a prezentat din nou copiilor și adolescenților lumea cărților în formă multimedia. Pe 17 noiembrie, asociațiile KROKODIL și OK au organizat, în colaborare cu actori de la teatrul de tineret Dadov, montări după mai multe cărți pentru copii.

traduki partners 2014 d