Traduceri din, în şi între limbile sud-est-europene
Tipărire

Festivalul de literatură PRO-ZA Balkan de la Skopje

.

542 jergovicÎntre 28 și 30 mai a avut loc la Skopje a cincea ediție a festivalului internațional de literatură PRO-ZA Balkan, organizat de editura Ikona. La festival au participat șapte prozatoare și prozatori. TRADUKI a susținut financiar participarea lui Miljenko Jergović, a Natašei Kramberger, a lui Vladimir Pištalo și a bursierului Anton Baev. Printre invitați s-au numărat și specialiști în literatură din străinătate, care au profitat de programul „Skopje Fellowship“ pentru a intra în contact cu autori și editori macedoneni. La sfârșitul festivalului, Miljenko Jergović a fost distins cu premiul „PRO-ZA Balkan“ pe 2017.

Tipărire

Apel la candidaturi: sprijin financiar pentru traduceri din română în germană

.

540 cnaRomânia va fi țară-invitată de onoare la ediția din 2018 a Târgului Internațional de Carte de la Leipzig. Cu această ocazie, Institutul Cultural Român a lansat două sesiuni speciale în vederea suplimentării numărului de traduceri disponibile din limba română în limba germană. Editurile germane sunt invitate, până la data de 30 iunie, să aplice cu proiecte de carte corespunzătoare în cadrul programelor „Translation and Publication Support Programme“ și „Publishing Romania Programme“

traduki partners 2014 d